25.05.2002
Napište mi!
Write me!
|
1) Emotikony
Jak např. vyjádřit emocionální stav textu, či autora v době psaní
tohoto textu? Je velký rozdíl v tom, když někomu řeknete "zabiju tě"
ve chvíli, když vás škádlí při milostné předehře a proti tomu např.
ve chvíli, kdy vám zubatým ostřím loveckého nože právě natrhnul
slezinu. Právě pro vyjádření toho, jak to myslíte, se používají tzv.
emotikony, některými také zvané hezky česky smajlíky (od angl. smile, tedy
usmívat se). Tato znamení jsou většinou tvořena 2-4 znaky ASCII, které je
třeba číst s hlavou mírně nakloněnou vlevo a také s trochou představivosti.
Např. tedy znamení :) značí rozesmátý obličej.
Např. tedy napíšu-li:
natrhnu ti triko ;)
nejedná se pravděpodobně o to, že bych chtěl adresátovi skutečně poškodit
svršky.
Pro ty, kteří se nechtějí nebo nemohou zabývat úplnějším seznamem
emotikonů, na něž najdete odkaz níže, zde uvedu aspoň několik těch, které
používám nejčastěji:
- :)
- to mě baví, legrační
- :))
- z tohohle se opravdu potrhám smíchy (myšleno bez ironie)
- ;)
- nemyslím to vážně, ale žertem; nadsázka
- :(
- smutek, vážná věc
- :o
- údiv, zděšení
- :/
- kyselý xicht
- :p
- vypláznutý jazyk (tímto také zdravím osobu, od které jsem těchto
znamení dostal nejvíce za celý život (aspoň dosud), ona už ví o koho jde)
Když už se chci opravdu rozšoupnout, napíšu i nos, tedy např. :-)
Odkazy / Connections:
- Emoticons list, nějaký starý, zachovalý, trvanlivý, cool
- ASCII art
- Lidé se učí emotikony zpaměti.
- Legrační výklady emotikonů
- Interakce emotikonů se stavbou větnou (by KF)
- Lame MSN Messenger emoticons handling
2) Akronymy
Pokud napíšete za den desetkrát "podle mého názoru", přestane
vás to brzo bavit (a to i v případě, že používáte jako editor MS Word
(fujfuj) a děláte to přes "automatický text" -- ne že by tohle
byl můj případ).
Pro ty, kteří se nechtějí nebo nemohou zabývat úplnějším seznamem
akronymů, na něž najdete odkaz níže, zde uvedu aspoň několik těch, které
používám nejčastěji (volný překlad):
- BTW
- by the way
mimochodem
- LOL
- laughing out loud
směji se nahlas
- FYI
- for your Information
pro vaši informaci
- IMO
- in my opinion
podle mého názoru
- IMHO
- in my humble opinion
podle mého skromného názoru
- IMNSHO
- in my not so humble opinion
podle mého ne-až-tak-skromného názoru
- ASAP
- as soon as possible
co nejdříve, jak jen to bude možné
- FAQ
- frequently asked questions
často kladené otázky
- RTFM
- read the f****** manual
přečti si [tvar sprostého slova na 4] manuál
"RTFM" se prosím používá i ve velice vytříbených konverzacích
na úrovni, opravdu to není nic hanlivého. Tvar sprostého slova na 4, jak správně
praví např. RFC1594, se v tomto akronymu dá nahradit též jiným slovem (např.
fine); záleží na tvrdosti mluvčího. Tazatel položil otázku na
jednoduchou nebo obvyklou, dobře zdokumentovanou věc. Používá se navíc i ve
spojeních jako "toto je RTFM chyba", "RTFM postup".
Odkazy / Connections:
3) Eufemizmy
Ty v mých projevech až tak často nenajdete, zvl. pak pokud si netykáme.
- lamer
- podstatné jméno od angl. lame, čili neschopný, chromý (ano máte
pravdu, tohle vlastně není ani eufemizmus)
- BFU
- bloody [tvar sprostého slova na 4] user
(bloody se nesnažím přeložit);
zjednodušeně by se dalo říct, že jde o uživatele, jež neprošel úspěšně
školením, ani se nevěnoval dostatečně samostudiu (ví málo o tom, co dělá)
- BFA
- bloody [tvar sprostého slova na 4] administrator;
je zvláštní druh BFU, který má ambice něco někde administrovat
(nejčastěji tragicky neúspěšně). Je s ním ještě těžší pořízení
než s BFU. Navíc produkuje další BFU.
4) Co je sprosté slovo na 4?
aneb What the fuck IS the naughty 4-letter word?
Toto je anketa, nejlepší vysvětlení, definice, nebo odkaz na toto, které
obdržím, zde bude vystavena i s kreditem (pokud si nebudete přát jinak). Jistě se však shodneme na tom, že v češtině něco jako fenomén sprostého
slova na 4 chybí. Dá se tím říct mnoho a ještě více vyřešit. ;)
Rád bych se dále přiznal k tomu, že v psaném projevu sprosté slovo na 4
jako takové nepoužívám, protože jsem vcelku slušný člověk. Nebo jsem
jen měkkej?
5) Fenomén "zřejmě"
Nevím, zda chápete to slovo stejně jako já. Nechci vás ani přesvědčovat
o tom, kdo z nás ho chápe správně.
Zřejmě.
Pokud je něco zřejmé, není to dané, ale je to implikačním řetězcem
odvozeno od něčeho daného. Např.: "Nedýchá již 20 minut, zřejmě zemřel."
Nikoli tedy: "Před naším domem zastavilo auto Family Frost, zřejmě mu
došel benzín." (Pravda, tohle zřejmě není nejlepší příklad.)
Rozhodně se tedy IMNSHO nejedná o synonymum pro "asi".
6) Velké písmeno na začátku oslovujícího osobního zájmena
- Ty
- Nevedu.
- ty
- Ano.
- Vy
- Občas.
- vy
- Většinou.
Toto je zcela jistě velký přežitek, jak se dozvíme i pokud se dnes zeptáme
nejednoho následovníka Gutta-Jarkovského.
Nehledě na to, že např. v instantních messengerech či IRC píšu vše
pouze malými písmeny. Chcete-li mě však vyzvat na zápas v českém
pravopisu o hodnotné ceny, zřejmě bych přijal.
666) Závěr
Definice na této stránce si nečiní nárok na to být definitivní a přesně
definující. Některé věci jsem se (dokonce) snažil vysvětlit odlišně, než
činí jiní.
Dále pak nazvat odstavec Eufemizmy eufemizmy je eufemizmus sám o sobě. :)
|